Il canale di Mezzanotte rappresenta
anche il confine tra la Campania e la Basilicata.
Poco più avanti il paesaggio diviene,
se possibile, ancora più aspro e scosceso (visibile con prudenza anche da
alcune piazzole presenti sulla strada).
Paesaggio che conserva ancora parte del tracciato originario del sentiero
"Apprezzam' u ciucc" (Apprezzami l'asino) con la grotta della
Forgia.
Questa grotta deve il suo nome all'utilizzo dell'antro naturale da
parte di un maniscalco che praticava la ferratura degli asini di
passaggio.
La grotta conserva ancora la volta imbrattata dal fumo prodotto dalla forgia
utilizzata dal "lodevole" artigiano.
Il
sentiero era l'unica "comoda" via di collegamento tra Sapri e
Maratea.
E' stato chiamato con tale pittoresco toponimo a causa della scarsa larghezza
del sentiero stesso che impediva l'affiancarsi di due asini nel caso si
fossero incontrati.
Quindi, non potendo far retrocedere gli animali, si provvedeva a valutare gli
asini e, previo risarcimento della metà del valore al proprietario
dell'asino meno costoso, si faceva precipitare l'animale in mare per
consentire il transito dell'altro.
Pratica crudele obbligata dalle circostanze.
The channel of Midnight also represents the border between Campania and the
Basilicata.
More before the landscape it becomes, if possible, even more sour (visible
with prudence also from some platforms of the road).
Landscape that still preserves part of the native layout of the path "Apprezzam'
u ciucc" (Appreciate me the donkey) with the cave of the Forge.
This cave owes its name to the use of the natural cavern of a blacksmith
that practised the ferratura of the donkeys of passage.
The cave is still dirtied by the smoke produced by the forge used by the
praiseworthy artisan.
The path was the only comfortable street of connection between Sapri and
Maratea.
The picturesque toponimo is due because of the scarce width of the path
same that didn't allow the passage of two donkeys of side.
Then (the animals don't demote) the donkeys were appraised and, after
reimbursement of half the value to the owner of the donkey of small value,
the animal in sea was thrown for allowing the transit of the other.
Cruel practice forced by the circumstances.